Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 5 záznamů.  Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Accuracy and fluency in the speech of the advanced learner of English
Gráf, Tomáš ; Klégr, Aleš (vedoucí práce) ; Šebesta, Karel (oponent) ; Betáková, Lucie (oponent)
Disertační práce analyzuje přesnost a plynulost mluveného projevu pokročilých mluvčích angličtiny, studentů anglistiky. Data čerpá ze žákovského korpusu sestávajícího z padesáti patnáctiminutových rozhovorů s těmito studenty a z paralelního korpusu obsahujícího stejně dlouhé rozhovory s rodilými mluvčími angličtiny. Přesnost v projevu českých mluvčích je zkoumána technikou chybové analýzy. Tak jsou identifikovány hlavní rysy pokročilé žákovské angličtiny, přičemž následné kvantitativní analýzy odhalují, že v celé skupině studentů, jejíž jazyková úroveň je nečekaně široká, se dva základní typy chyb vyskytují častěji než chyby jiné. Jsou to chyby v užití členů a slovesných časů. K popisu plynulosti je vybrán vzorek proměnných - tempo mluvy a frekvence vyplněných i nevyplněných pauz - a výsledky jsou porovnány s paralelním korpusem rodilých mluvčích. Ti mluví rychleji než většina ze zkoumaných studentů. Studenti nadužívají vyplněné i nevyplněné pauzy a produkují kratší úseky řeči mezi pauzami. Korelace mezi přesností a plynulostí nebyla na vzorku prokázána. Disertace je první analýzou takto rozsáhlého vzorku českých pokročilých mluvčích angličtiny. V závěru jsou navržena četná pedagogická a metodologická východiska. Klíčová slova: přesnost, plynulost, chybová analýza, tempo mluvy, chybovost,...
Tempo řeči v jevištní češtině ve dvou obdobích s větším časovým odstupem
Bartošová, Petra ; Palková, Zdenka (vedoucí práce) ; Skarnitzl, Radek (oponent)
Diplomová práce se zabývá problematikou tempa řeči. V teoretické části práce je nastíněna problematika výzkumu tempa řeči. Jsou zde definovány druhy tempa (AT a MTM) v práci zkoumané a faktory, které tempo řeči ovlivňují. Praktická část práce si klade za cíl zjistit, zda se zrychlilo tempo řeči na jevišti a zda je ovlivněno typem textu (monologem, dialogem a monologickým dialogem). Jako materiál byly použity nahrávky ze čtyř divadelních inscenací (Lakomec z roku 1972 a 2004 a Naši furianti z roku 1979 a 2006). Nesledujeme tedy průběžné změny v daném časovém období, nýbrž porovnáváme dvě dvojice inscenací stejného dramatického textu, realizované s jednorázovým odstupem přibližně třiceti let. Jako hlavní metoda pro statistické vyhodnocení výsledků získaných měřením tempa řeči byl použit lineární smíšený model. Výsledky ukazují, že se ani artikulační, ani modifikované mluvní tempo ve sledovaných inscenacích v zásadě nezměnilo. Rozdíly s jistou statistickou signifikancí se naopak ukázaly při porovnávání tempa v textech různého typu, konkrétně v texech s různou délkou replik. Rozdíly se týkají především tempa artikulačního, méně už modifikovaného tempa mluvního.
Accuracy and fluency in the speech of the advanced learner of English
Gráf, Tomáš ; Klégr, Aleš (vedoucí práce) ; Šebesta, Karel (oponent) ; Betáková, Lucie (oponent)
Disertační práce analyzuje přesnost a plynulost mluveného projevu pokročilých mluvčích angličtiny, studentů anglistiky. Data čerpá ze žákovského korpusu sestávajícího z padesáti patnáctiminutových rozhovorů s těmito studenty a z paralelního korpusu obsahujícího stejně dlouhé rozhovory s rodilými mluvčími angličtiny. Přesnost v projevu českých mluvčích je zkoumána technikou chybové analýzy. Tak jsou identifikovány hlavní rysy pokročilé žákovské angličtiny, přičemž následné kvantitativní analýzy odhalují, že v celé skupině studentů, jejíž jazyková úroveň je nečekaně široká, se dva základní typy chyb vyskytují častěji než chyby jiné. Jsou to chyby v užití členů a slovesných časů. K popisu plynulosti je vybrán vzorek proměnných - tempo mluvy a frekvence vyplněných i nevyplněných pauz - a výsledky jsou porovnány s paralelním korpusem rodilých mluvčích. Ti mluví rychleji než většina ze zkoumaných studentů. Studenti nadužívají vyplněné i nevyplněné pauzy a produkují kratší úseky řeči mezi pauzami. Korelace mezi přesností a plynulostí nebyla na vzorku prokázána. Disertace je první analýzou takto rozsáhlého vzorku českých pokročilých mluvčích angličtiny. V závěru jsou navržena četná pedagogická a metodologická východiska. Klíčová slova: přesnost, plynulost, chybová analýza, tempo mluvy, chybovost,...
Tempo řeči v jevištní češtině ve dvou obdobích s větším časovým odstupem
Bartošová, Petra ; Palková, Zdenka (vedoucí práce) ; Skarnitzl, Radek (oponent)
Diplomová práce se zabývá problematikou tempa řeči. V teoretické části práce je nastíněna problematika výzkumu tempa řeči. Jsou zde definovány druhy tempa (AT a MTM) v práci zkoumané a faktory, které tempo řeči ovlivňují. Praktická část práce si klade za cíl zjistit, zda se zrychlilo tempo řeči na jevišti a zda je ovlivněno typem textu (monologem, dialogem a monologickým dialogem). Jako materiál byly použity nahrávky ze čtyř divadelních inscenací (Lakomec z roku 1972 a 2004 a Naši furianti z roku 1979 a 2006). Nesledujeme tedy průběžné změny v daném časovém období, nýbrž porovnáváme dvě dvojice inscenací stejného dramatického textu, realizované s jednorázovým odstupem přibližně třiceti let. Jako hlavní metoda pro statistické vyhodnocení výsledků získaných měřením tempa řeči byl použit lineární smíšený model. Výsledky ukazují, že se ani artikulační, ani modifikované mluvní tempo ve sledovaných inscenacích v zásadě nezměnilo. Rozdíly s jistou statistickou signifikancí se naopak ukázaly při porovnávání tempa v textech různého typu, konkrétně v texech s různou délkou replik. Rozdíly se týkají především tempa artikulačního, méně už modifikovaného tempa mluvního.
Identifikace mluvčího v temporální doméně řeči
Weingartová, Lenka ; Volín, Jan (vedoucí práce) ; Skarnitzl, Radek (oponent) ; Pollák, Petr (oponent)
Tato práce si klade za cíl zevrubně popsat temporální charakteristiky mluvené češtiny prostřednictvím trvání hlásek a jejich změn pod vlivem několika prozodických i segmentálních faktorů, jako je pozice ve vyšší jednotce (slabice, slově či prozodické frázi), délka vyšší jednotky, hláskové okolí, struktura slabiky či frázové zpomalování. Řečový materiál pochází z korpusu semispontánních dialogů, který obsahuje 4046 promluv od 34 mluvčích. Deskripce jsou následně využity pro vytvoření temporálního modelu založeného na pravidlech, který slouží jako srovnávací báze pro analýzu kontur lokálního artikulačního tempa a jejich specifičnosti pro mluvčího. Výsledky naznačují, že systematické rozdíly mezi mluvčími se dají nalézt jak v segmentální doméně, tak i v temporálních konturách. Dále je také posouzen potenciál artikulačního tempa a globálních temporálních ukazatelů pro indentifikaci mluvčího. Klíčová slova: temporální charakteristiky, temporální modelování, trvání hlásek, identifikace mluvčího, čeština

Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.